23 décembre 2010

Kéméko-Show (2009)

これ去年のビデオですが、久しぶりに!

15 décembre 2010

le 18/déc @Trianon paris


Je vais défiler pour la marque "is not dead" entrée libre.

1 novembre 2010

"Sauvage" - Cie Grégoire & Co

performance "Sauvage" le 5/sep/2010 Cie Grégoire & Co
9月、ブルターニュの野外でのパフォーマンスがビデオになりました。

11 octobre 2010

Randonnée


montagnes....
merci grand air!!!

山よ〜や〜まよ〜!
15キロのカバンをかついで3日間の山歩き。電気も水道もトイレもないところですごす3日間、すごく貴重でした。自然の中にいると朝と昼と夜の違いをすごく感じます。太陽が昇って、沈むってゆう毎日のことさえ感動的です。

8 septembre 2010

Retour à Paris


11日間のレジデンス+パフォーマンスを終えて風邪をひいてブルターニュから帰ってきました(苦笑)野外での練習はやっぱり思っているより体力の消耗もはげしいみたいです。
それでもパリを離れて自然の中でのクリエーションはやっぱり楽しかったです。
水、木、土などのエレメントとコネクトして、身体自体もこの自然の中の一部のエレメントだと感じながら、、、
今回の体験で一番しっくりくる言葉はHarmony(調和)でした。たくさんのモノ(人間も)がそれぞれの存在を主張しながら、自己を消さずに全体を構成している。
自然のその厳しさと優しさになにかすごくひかれます。

26 août 2010

je vais partir en Bretagne !

夏前から始まっていた、ブルターニュのカンパニーでの創作です。
今回は11日間のレジデンスの最後に野外でのパフォーマンスがあります。
天気に恵まれますように!

1 août 2010

続・コスチューム制作


今年の夏中、これに明け暮れそうです。かなり本気モードにならないと間に合わなそう、、、
全部で7パターン、体数が多いので大変ですが、だいぶアイデアは形になってきました。
自分の舞台の衣装を作るのは簡単なのに、人の為につくるのはあらためて大変です。
アイデアが実際に形になっていく過程はうれしくはあるけど、タイムリミットがあるのでそっちのストレスの方が大きいかも。作業自体はきらいではないので、仕上がりまでの行程を楽しみながらできたらいいのに、と思いながらやってます。8月、9月まだまだ長いです。

20 juillet 2010

Perf@jardin d'eole





C'était plutôt un oiseau de fou ou un oiseau de paradis que sale pigeons...
avec Mariam Faquir

この前のパフォーマンスの写真です。
汚いハトってゆうよりは極楽鳥、もしくは火の鳥ってかんじですが。




















7 juillet 2010

QU'EST CE QUE TU FOUS LA, SALE PIGEON !

prochains performances à paris, dans la cadre de Festival des éphémère,
je vais danser avec Mariam Faquir.
le 9/juillet entre 15h et 17h,
les 10 et 11/juillet entre 17h et 19h.

et il y aura plens d'autres artistes qui vent intervenir.
au Jardin d'eole, 43-45 rue d'Aubervilliers 75018 paris
métro: Riquet ou Stalingrad
accès libre

次のパフォーマンスのお知らせです。タイトルは直訳すると(そこで何してるんだ、汚いハト!)。
共演のダンサー、マリアムが考えたタイトルですが、おもしろくてけっこう気にいってます。2年前にパリ市の19区にできた公園でのフェスティバル、テーマは自然の野生、都会の野生。どこの大都市にも汚い鳩がたくさんいますね(笑)
都会のハトと田舎の自然の中にいるハトを見比べると断然に田舎のハトの方が幸せだな〜、と感じるんですが、自分達人間に当てはめてみるとどうなんだろう?と思ったりします。
人間も動物である以上、都会に住んでても野生は残ってるんだろうし、、、。
最近、ブロターニュのダンスカンパニーでの仕事が始まったんですが、次回の作品のタイトルはまに"Sauvages"(野生)です。自分の中でこのテーマが膨らんでいくのが楽しみです。

2 juin 2010

l'Âme


Il y a plus que 10 ans, j'ai découvert par hasard la photo d'Ono Kazuo dans un livre de danse... et cela m'a bouleversé!!!
C'était très étrange, beau, nostalgique et absurde... en tout cas ça m'a résonné gravement!
Après cette rencontre, j'ai commencé à m'intéresser au Butô (j'ai découvert le butô en France) et aussi à me diriger petit à petit vers l'univers de danse/performance.
Sa folie, son décalage, son excentricité.... Il nous a touché avec son amour pur.
J'ai appris qu'il est décédé hier... Merci pour tout et au revoir...

10年以上前、パリの本屋で<世界のダンサー100人>というような写真集を偶然見ていると、ニジンスキーやイザドラ・ダンカン、その他世界の名だたる振付家やダンサーとならんで、大野一雄の写真がありました。しわだらけの顔に白塗りをして目の周りは黒い縁取りをした黄泉の国の芸者さんのようなその写真を見た時、かなりの衝撃をうけました。
すごく変なのに、なにか純粋で奇麗で、、、懐かしいものと怖いものと美しいもの、滑稽なものが混ざったような、、、、、すごく心(魂)に響いてくる写真でした。
そこから舞踏に興味を持ち始め(フランスで日本の舞踏を発見するというのも、おもしろい縁だと思いました。)そしてパフォーマンスを始め、、、、今の自分がある気がします。
何かを表現しようとする時、自分の中の衝動に素直に従うと、いわゆる世間の常識やコードからずれてしまうことがあると思います。でもそこにまっすぐな何か、純粋さや愛がある時、人は感動するのだと思います。
、、、、、大野一雄さんが昨日亡くなられたことを聞きました。ご冥福をお祈りします。ありがとうございました!


30 mai 2010

costumes


je suis en train de faire des costumes de scène pour une pièce de théâtre " je ne suis pas ta chose" de Cie Traverscène.
ça fait longtemps que je n'ai pas travaillé des costumes pour un projet extérieur.
le démarrage est souvent difficile avant de trouver des idées claires.... ça avance petit à petit.

久しぶりに舞台衣装製作の仕事をしています。知り合いのカンパニーの新作の舞台(11月に初演)のものです。
ミシンの調子が悪いのでだましだまし機嫌をとりながら。
まだ全体の1/3ぐかいしかアイデアが見えてないけど、不思議の国のアリスのような、もしくはディズニーのような
夢の世界のコスチューム、、、、になる予定、、、。

25 mai 2010

le 22/mai au Mans






photos: Pascal Maga

TEMPS FORT DANSE au Mans

le samedi 22 mai au Mans.
j'ai fait une performance d'improvisation Place de la République au Mans
avec une flûtiste Tomoko KONDO.
ルマンのダンスフェスティバルで路上パフォーマンスをしてきました。
共演者は久しぶりにフルートの近藤智子さん。
インプロのパフォーマンス自体が久しぶりだったのと、屋外で360度お客さんに囲まれて
いるといういつもと違う条件で難しさもありましたが、楽しくできました。
今回のテーマになってる黄色い衣装のペルソナージュをもう少し掘り下げられたら
よかったなと思います。